WRITTEN BY

Jonas @howwedu


CATEGORY

app, project 1

 

Today's activities

  • Listen to the fast audio recording while reading the German text. Repeat sentences that are more complex to gain complete understanding, if helpful, switch to the slow audio recording for these sentences. [decodings in square brackets] are your friend.
    4 minutes listening and checking
  • Speak! Read the entire text in chorus with the native speaker, first with the slow, then with the fast audio. Repeat the phrases that seem most helpful for you.
    7 minutes speaking
  • Do the listening and translation exercises. After translating a sentence in the second part of the exercise, don't forget to repeat the German sentence in chorus with the native speaker.
    6 minutes studying
  • Today's notes feature some interesting information about the particle ja and helpful overviews of several case endings. Don't worry too much about remembering all, you will naturally improve your intuition as you advance in the course.
    4 minutes reading and speaking

Did you know? You can use the sidebar to jump back to the entire text when you do the exercises or read through the notes. This helps you if you want to see a particular sentence in its broader context.

Parallel Text

Use the player buttons to switch between fast and slow audio recordings. The following transcript is clickable. Click on any sentence to jump to that point in the video. Click to hide.

Leonie und Mark sind offiziell zusammen und ich finde, das ist toll. Sie haben Kinder. Sie heißen Christoph und Philipp. Christoph ist ein Teenager. Leonie ist Christophs Mutter und Mark ist Christophs Vater. Sie kommt aus China, er kommt woandersher. Leonie ist mit ihrem Mann und ihren Kindern zu Hause. Sie wohnen in Großbritannien, in England. Leonies Mann Mark kommt aus den USA. Finanziell geht es ihnen sehr gut. Denn sie sind relativ reich.
Leonie hat ein Problem. Ihr Mann hat einen Computer. Zu Hause ist er immer online. Und wenn er offline ist, ist ihm immer ein bisschen langweilig. Leonie spricht mit ihrem Mann.
„Ich bekomme ein Baby!“
Stille. Leonie und ihr Mann stehen im Haus und schweigen. Dann lacht Mark.
„Oh ja! Toll! Ich freue mich!“
Leonie sieht in den Garten. Dort sitzen ein Mädchen und ein Junge mit ihren Katzen. Sie kommen in das Haus.
„Hallo, Herr und Frau Schmidt!“
„Ihr seid es! Ich freue mich, ihr seid immer willkommen! (Hallo!)“
„Habt ihr Haustiere?“
„Ja, da/dort drüben im Garten, das ist Murphy, unsere Katze. Und da ist Lila.“
Leonie nickt.
„Sie bekommt Babys, Jungen und Mädchen!“
„Das freut mich für euch!“
„Bis morgen, ach nein, du kommst ja heute noch zu Herrn Bach!“
„Ja, sicher.“
„Dann bis später!
„Bis dann!“

Ich bin Markus.
Bist du da?
Er ist im Dschungel.
Sie ist herzlich willkommen.
Es ist im Garten.
Wir sind zusammen.
Seid ihr zusammen?
Sie sind reich.

Leonie and Mark are officially a couple and I think that’s great. They have children. Their names are Christoph and Philipp. Christoph is a teenager. Leonie is Christoph’s mother and Mark is Christoph’s father. She’s from China. He is from somewhere else. Leonie is at home with her husband and their [/her] children. They live in England, in Great Britain. Leonie’s husband, Mark, is from the US. Financially, they are very well off [/it goes to-them very well]. Because {written only} they are relatively wealthy.
Leonie has a problem. Her husband has a computer. At home he is always online. And when he's offline, he's always a bit bored. Leonie is talking to her husband.
“I'm having a baby!”
Silence. Leonie and her husband are standing in the house and are quiet. Then Mark laughs.
“Oh, yes! Great! I'm glad!”
Leonie looks out into the garden. There, a girl and a boy are sitting with their cats. They come into the house.
“Hello, Mr. and Mrs. Smith!”
“Hi, you two! [/It’s you! {Mr. Smith knows them}] I’m glad (to see you), you’re always welcome!”
“Do you have pets?”
“Yes, over there in the garden, that’s Murphy, our cat! And there is Lila.”
Leonie nods.
“She is going to have kittens [/getting babies], boys and girls.”
“I'm thrilled for you [pl.]!”
“See you tomorrow. Oh, but you’re still going to see to Mr. Bach today, aren’t you? {flash of insight}” [/Oh no, you come {flash of insight} today still to Mr. Bach!]
“Yes, sure. ”
“See you later, then.”
“See you!”

I am Markus.
Are you there?
He is in the jungle.
She is dearly welcome.
It is in the garden.
We are a couple [/together].
Are you a couple?
They are rich.

 

Listening and Writing

click to listen - fill in the gap - click again and speak in chorus with the native speaker.

Sie haben Kinder.

Sie kommt aus China, er kommt woandersher.

Leonie hat ein Problem.

„Ich bekomme ein Baby!“

Leonie und ihr Mann stehen im Haus und schweigen.

Dort sitzen ein Mädchen und ein Junge mit ihren Katzen.

„Ihr seid es!

„Bis morgen, ach nein,

du kommst ja heute noch zu Herrn Bach!“

Translating and Writing

Fill in the gap, then click the English sentence and speak in chorus with the native speaker.

Leonie and Mark are officially a couple and
Leonie und Mark sind offiziell zusammen

I think that’s great.
und ich finde, das ist toll.

Their names are Christoph and Philipp.
Sie heißen Christoph und Philipp.

Leonie is Christoph’s mother and Mark is Christoph’s father.
Leonie ist Christophs Mutter und Mark ist Christophs Vater.

She’s from China. He is from somewhere else.
Sie kommt aus China, er kommt woandersher.

Leonie is at home with her husband and their [/her] children.
Leonie ist mit ihrem Mann und ihren Kindern zu Hause.

Leonie’s husband, Mark, is from the US.
Leonies Mann Mark kommt aus den USA.

Financially, they are very well off [/it goes to-them very well].
Finanziell geht es ihnen sehr gut.

Because {written only} they are relatively wealthy.
Denn sie sind relativ reich.

Her husband has a computer.
Ihr Mann hat einen Computer.

And when he's offline,
Und wenn er offline ist,

he's always a bit bored.
ist ihm immer ein bisschen langweilig.

Leonie looks out into the garden.
Leonie sieht in den Garten.

“Do you have pets?”
Habt ihr Haustiere?“

And there is Lila.”
Und da ist Lila.“

“Yes, sure. ”
„Ja, sicher.“

I am Markus.
Ich bin Markus.

Are you there?
Bist du da?

He is in the jungle.
Er ist im Dschungel.

She is dearly welcome.
Sie ist herzlich willkommen.

He is in the garden.
Es ist im Garten.

We are a couple [/together].
Wir sind zusammen.

Are you a couple?
Seid ihr zusammen?

They are rich.
Sie sind reich.

notes 2

PP. ja – Flash of insight.

You’ve already read that the particle ja can be used to express positive surprise.

„Dein Garten ist ja ein… Dschungel!“

“Your garden is like … a jungle! {positive surprise}”

It can equally express that a fact someone mentions is already known but that the speaker has forgotten it or wants to highlight it again.

„Bis morgen, ach nein, du kommst ja heute noch zu Herrn Bach!“

“See you tomorrow. Oh, but you’re still going to see to Mr. Bach today, aren’t you? {flash of insight}” [/Oh no, you come {flash of insight} today still to Mr. Bach!]

The Preposition für

The preposition für is followed by the accussative .

„Das freut mich für euch !“

“I'm thrilled for you [pl.] !”

Read through the following forms:

für mich (for me), für dich (for you), für sie (for her), für ihn (for him), für uns (for us), für euch (for you), für sie (for them)

masculine : für einen Mann (for a man), für den Mann (for the man), für Männer (for men)

feminine : für eine Frau (for a woman), für die Frau (for the woman), für Frauen (for women)

neuter : für ein Kind (for a child), für das Kind (for the child), für Kinder (for children).

Reminder: WO. Inversion after Adverbials of Place

When a sentence starts with dort, da (in the sense of there) or other adverbials of place or time, the usual word order subject - verb -object changes to Dort/Da/…- verb - subject (-object).

Dort sitzen ein Mädchen und ein Junge mit ihren Katzen.

There, a girl and a boy are sitting with their cats.

Adverbs

Remember that there are no special adverb forms in German, they are simply the basic forms of the adjectives. This is also true for the translation of adverb-adjective combinations (surprisingly good, exceptionally strong).

Leonie und Mark sind offiziell zusammen und ich finde, das ist toll.

Leonie and Mark are officially a couple and I think that’s great.

Possessive Article Endings

The possessive articles were already introduced. They are mein, dein, sein, ihr, sein, unser, euer, ihr.

Let’s now note that for most of them their endings for different numbers/genders/cases are the same as for those of the usual articles.

Leonie ist mit ihrem Mann und ihren Kindern zu Hause.

Leonie is at home with her husband and their [/her] children.

masculine : (m)ein Mann , mit (m)ein em Mann (dat.) , für (m)ein en Mann (acc.).

feminine : (m)ein e Frau , mit (m)ein er Frau (dat.) , für (m)ein e Frau (acc.)

neuter : (m)ein Kind , mit (m)ein em Kind (dat.) , für (m)ein Kind (acc.)

The same endings are attached to dein, sein, ihr, sein, unser, euer, ihr.

Fort the plural remember –e for the basic form and the accussative and –en for the dative. You don’t need to differentiate between different genders here.

meine Männer, mit meinen Männern (dat.), für (m)eine Männer (acc.).    

meine Frauen, mit meinen Frauen (dat.), für (m)eine Frauen (acc.)

meine Kinder, mit meinen Kindern (dat.), für meine Kinder (acc.)

Spotted: Dative!

Note the dative forms in the following sentences.

Finanziell geht es ihnen sehr gut.

Financially, they are very well off [/it goes to-them very well].

Dort sitzen ein Mädchen und ein Junge mit ihren Katzen .

There, a girl and a boy are sitting with their cats.

image attribution: Emiliano Horcada https://www.flickr.com/photos/emilianohorcada/5204453092/

Don't miss any new course material:
get notified when new session or project texts are uploaded

Comments